前門の虎、後門の狼
ぜんもんのとら、こうもんのおおかみ
このことわざの意味
一つの災難を逃れても、さらにまた、新たな災難がふりかかってくることのたとえで、表門からの虎の侵入を防いだと思ったら、裏門から狼が侵入してくること。
似ている意味のことわざ
似ている意味の英語のことわざ
Between the hammer and the anvil.
槌と金敷の間
ぜんもんのとら、こうもんのおおかみ
一つの災難を逃れても、さらにまた、新たな災難がふりかかってくることのたとえで、表門からの虎の侵入を防いだと思ったら、裏門から狼が侵入してくること。
似ている意味のことわざ
似ている意味の英語のことわざ
Between the hammer and the anvil.
槌と金敷の間