髭の塵を払う
ひげのちりをはらう
このことわざの意味
食事相手のひげについたものを取ってやったことから、人にこびへつらうとか、おべんちゃらを言うことを意味する。
例文としては以下のような表現がある。
・彼は上司に「髭の塵を払う」ようにして出世を目指している。
・彼女は成功したがっていたため、上司の「髭の塵を払って」いる。
・その新入社員は上司の「髭の塵を払う」ことで、好印象を与えようとしている。
「髭の塵を払う」の外国語での表現
英語:To claw one by the back. (人の背を爪でかく)