髭の塵を払う

ひげのちりをはらう

このことわざの意味

食事相手のひげについたものを取ってやったことから、人にこびへつらうとか、おべんちゃらを言うことを意味する。
例文としては以下のような表現がある。

・彼は上司に「髭の塵を払う」ようにして出世を目指している。

・彼女は成功したがっていたため、上司の「髭の塵を払って」いる。

・その新入社員は上司の「髭の塵を払う」ことで、好印象を与えようとしている。

「髭の塵を払う」の外国語での表現

英語:To claw one by the back. (人の背を爪でかく)

Search by initials